Marry You Lirik Terjemahan


Marry You Lirik Terjemahan

makna dan nilai lirik lagu marry you-bruno mars

1. makna dan nilai lirik lagu marry you-bruno mars


tentang seseorang pria yang ingin melamar/menikahi gadisnya. Maaf kalo salah

2. makna dan nilai lirik lagu marry you-bruno mars


memberitahukan tentang keinginan Bruno Mars untuk menikahi pacarnya (I think I wanna marry you). Dia menceritakan tentang bagaimana keindahan suasana dalam pernikahan tersebut.
Lagu ini cocok dinyanyikan untuk orang yang ingin melamar pacarnya.


smoga membantu!
dia kyk cinta mati sama tu cewe smpe mau dinikahin gt hehe

3. ^'makna dan nilai lirik lagu marry you-bruno mars


Isinya tentang melamar, tentang si cowo pengen menikah sama cewenyaIt's tell that he like the girl that he had discribe and he want to marry her. Sorry if there're a mistake.

4. Terjemahan lirik keraban sape


dari bhsa nya itu sape ya
mnkgin itu tentng sapi di madura
maaf penalarn sya kurng tepat
liriknya menceritakan tentang permainan keraban sape yang merupakan permainan tradisional asal madura secara mendetail lewat lagu

5. apa terjemahan lirik lagu rambadia?


tegur sapa orang batak dengan orang baru atau bisa dikatakan ucapan salam kenal orang-orang batak. Seperti menanyakan asal dari mana, marga apa, dll. Intinya kalau orang batak kenalan nggak terlalu peduli dengan nama, asalkan marga sama dan satu rumpun semua akan terjalin dengan baik. Kurang lebih begitu arti lirik dan chord lagu daerah rambadia.

6. terjemahan dalam bahasa Inggris itu bukannya lirik dari lagu Someone Like You buatan Adele​


Jawaban:

bisa aja siii. lagu Adele kan b.inggris :v


7. terjemahan lirik keraban sape


Lagu ini menceritakan tentang adat yang biasa dilakukan masyarakat madura yaitu keraban sape, arti dari sape adalah sapi.

8. lirik lagu cindai dan terjemahan


Berikut ini ialah merupakan lirik lagi cindai :

Cindailah mana tidak berkias

Jalinnya lalu rentah beribu

Bagailah mana hendak berhias

Cerminku retak seribu

Mendendam unggas liar di hutan

Jalan yang tinggal jangan berliku

Tilamku emas cadarnya intan

Berbantal lengan tidurku

Hias cempaka kenanga tepian

Mekarnya kuntum nak idam kumbang

Puas ku jaga si bunga impian

Gugurnya sebelum berkembang

Hendaklah hendak hendak ku rasa

Puncaknya gunung hendak ditawan

Tidaklah tidak tidak ku daya

Tingginya tidak terlawan

Janganlah jangan jangan ku hiba

Derita hati jangan dikenang

Bukanlah bukan bukan ku pinta

Merajuk bukan berpanjangan

Akar beringin tidak berbatas

Cuma bersilang paut di tepi

Bidukku lilin layarnya kertas

Seberang laut berapi

Gurindam lagu bergema takbir

Tiung bernyanyi pohonan jati

Bertanam tebu di pinggir bibir

Rebung berduri di hati

Laman memutih pawana menerpa

Langit membiru awan bertali

Bukan dirintih pada siapa

Menunggu sinarkan kembali

Pelajari lebih lanjut

1. Materi tentang  jelaskan perbedaan antara lagu daerh dan lagu modern https://brainly.co.id/tugas/2164584

-----------------------------

 Detil jawaban

Kelas:  11

Mapel:  Seni Budaya

Bab:  Bab 12 - Kritik Musik

Kode:  11.19.12

Kata Kunci:  seni musik, lagu modern, lagu tradisional


9. lirik lagu kebangsaan perancis dan terjemahannya?


La Marseillaise

Allons enfants de la Patrie,
Le jour de gloire est arrivé !
Contre nous de la tyrannie,
L'étendard sanglant est levé, (bis)
Entendez-vous dans les campagnes
Mugir ces féroces soldats ?
Ils viennent jusque dans vos bras
Égorger vos fils, vos compagnes !

Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchons, marchons !
Qu'un sang impur
Abreuve nos sillons !
Que veut cette horde d'esclaves,
De traîtres, de rois conjurés ?
Pour qui ces ignobles entraves,
Ces fers dès longtemps préparés ? (bis)
Français, pour nous, ah ! quel outrage !
Quels transports il doit exciter !
C'est nous qu'on ose méditer
De rendre à l'antique esclavage !
Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchons, marchons !
Qu'un sang impur
Abreuve nos sillons !

Quoi ! des cohortes étrangères
Feraient la loi dans nos foyers !
Quoi ! ces phalanges mercenaires
Terrasseraient nos fiers guerriers ! (bis)
Grand Dieu ! par des mains enchaînées
Nos fronts sous le joug se ploieraient
De vils despotes deviendraient
Les maîtres de nos destinées !

Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchons, marchons !
Qu'un sang impur
Abreuve nos sillons !

Tremblez, tyrans et vous perfides
L'opprobre de tous les partis,
Tremblez ! vos projets parricides
Vont enfin recevoir leurs prix ! (bis)
Tout est soldat pour vous combattre,
S'ils tombent, nos jeunes héros,
La terre en produit de nouveaux,
Contre vous tout prêts à se battre !

Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchons, marchons !
Qu'un sang impur
Abreuve nos sillons !
Français, en guerriers magnanimes,
Portez ou retenez vos coups !
Épargnez ces tristes victimes,
À regret s'armant contre nous. (bis)
Mais ces despotes sanguinaires,
Mais ces complices de Bouillé,
Tous ces tigres qui, sans pitié,
Déchirent le sein de leur mère !

Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchons, marchons !
Qu'un sang impur
Abreuve nos sillons !
Amour sacré de la Patrie,
Conduis, soutiens nos bras vengeurs
Liberté, Liberté chérie,
Combats avec tes défenseurs ! (bis)
Sous nos drapeaux que la victoire
Accoure à tes mâles accents,
Que tes ennemis expirants
Voient ton triomphe et notre gloire !

Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchons, marchons !
Qu'un sang impur
Abreuve nos sillons !

Nous entrerons dans la carrière
Quand nos aînés n'y seront plus,
Nous y trouverons leur poussière
Et la trace de leurs vertus (bis)
Bien moins jaloux de leur survivre
Que de partager leur cercueil,
Nous aurons le sublime orgueil
De les venger ou de les suivre
(couplet pour les enfants 2e)

Enfants, que l'Honneur, la Patrie
Fassent l'objet de tous nos vœux !
Ayons toujours l'âme nourrie
Des feux qu'ils inspirent tous deux. (Bis)
Soyons unis ! Tout est possible
Nos vils ennemis tomberont
Alors les Français cesseront
De chanter ce refrain terrible 

Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchons, marchons !
Qu'un sang impur
Abreuve nos sillons !

Semoga membantu ya 




10. lirik dan terjemahan lagu lily​


Lily-Alan Walker

Lily adalah seorang gadis kecil

Lily was a little girl

Takut pada dunia yang besar dan luas

Afraid of the big, wide world

Dia tumbuh di dalam tembok istananya

She grew up within her castle walls

Sesekali dia mencoba lari

Now and then she tried to run

Dan kemudian pada malam hari dengan matahari terbenam

And then on the night with the setting sun

Dia pergi di hutan jauh

She went in the woods away

Sangat takut, sendirian

So afraid, all alone

Mereka memperingatkannya, jangan pergi ke sana

They warned her, don’t go there

Ada makhluk yang bersembunyi di kegelapan

There's creatures who are hiding in the dark

Kemudian sesuatu datang merayap

Then something came creeping

Itu memberitahunya, jangan khawatir

It told her, don’t you worry just

Ikuti kemana pun saya pergi

Follow everywhere I go

Atas gunung atau lembah rendah

Top over the mountains or valley low

Memberi Anda semua yang Anda impikan

Give you everything you’ve been dreaming of

Biarkan aku masuk, ooh

Just let me in, ooh

Semua yang Anda inginkan akan menjadi kisah ajaib yang telah Anda ceritakan

Everything you wantin' gonna be the magic story you've been told

Dan Anda akan aman di bawah kendali saya

And you’ll be safe under my control

Biarkan aku masuk, ooh

Just let me in, ooh

Biarkan aku masuk, ooh

Just let me in, ooh

Dia tahu dia dihipnotis

She knew she was hypnotized

Dan berjalan di atas es tipis yang dingin

And walking on cold thin ice

Kemudian pecah, dan dia bangun lagi

Then it broke, and she awoke again

Lalu dia berlari lebih cepat daripada

Then she ran faster than

Mulai berteriak, apakah ada seseorang di luar sana?

Start screaming, is there someone out there?

Tolong bantu aku

Please help me

Temui aku

Come get me

Di belakangnya, dia bisa mendengarnya berkata

Behind her, she can hear it say

Ikuti kemana pun saya pergi

Follow everywhere I go

Atas gunung atau lembah rendah

Top over the mountains or valley low

Memberi Anda semua yang Anda impikan

Give you everything you’ve been dreaming of

Biarkan aku masuk, ooh

Just let me in, ooh

Semua yang Anda inginkan akan menjadi kisah ajaib yang telah Anda ceritakan

Everything you wantin' gonna be the magic story you've been told

Dan Anda akan aman di bawah kendali saya

And you’ll be safe under my control

Biarkan aku masuk, ooh

Just let me in, ooh

Biarkan aku masuk, ooh

Just let me in, ooh

Ooh, ooh, ooh, ooh

Ooh, ooh, ooh, ooh

Ooh, ooh, ooh, ooh

Ooh, ooh, ooh, ooh

(Ooh, ooh, ooh, ooh)

(Ooh, ooh, ooh, ooh)

Semua yang Anda inginkan akan menjadi kisah ajaib yang pernah Anda ceritakan

Everything you wantin' gonna be the magic story you’ve been told

(Ooh, ooh, ooh, ooh)

(Ooh, ooh, ooh, ooh)

Dan Anda akan aman di bawah kendali saya

And you’ll be safe under my control

Biarkan aku masuk, ooh

Just let me in, ooh

Ikuti kemana pun saya pergi

Follow everywhere I go

Atas gunung atau lembah rendah

Top over the mountains or valley low

Memberi Anda semua yang Anda impikan

Give you everything you’ve been dreaming of

Biarkan aku masuk, ooh

Just let me in, ooh

Lalu dia berlari lebih cepat daripada

Then she ran faster than

Mulai berteriak, apakah ada seseorang di luar sana?

Start screaming, is there someone out there?

Tolong bantu aku

Please help me

Biarkan aku masuk, ooh

Just let me in, ooh

Lily | Nama gadis kecil

Lily was a little girl

Lily adalah seorang gadis kecil

Afraid of the big, wide world

Takut pada dunia yang besar dan luas

She grew up within her castle walls

Dia tumbuh di balik tembok istananya

Now and then she tried to run

Sesekali dia mencoba lari

And then on the night with the setting sun

Dan kemudian pada saat maghrib

She went in the woods away

Dia pergi jauh ke hutan

So afraid, all alone

Sangat ketakutan, dan sendirian

They warned her, don’t go there

Mereka memperingatinya, jangan pergi ke sana

There's creatures who are hiding in the dark

Ada makhluk yang bersembunyi dalam kegelapan

Then something came creeping

Kemudian sesuatu yang menyeramkan datang

It told her, don’t you worry just

Memberitahunya, jangan khawatir

Follow everywhere I go

Ikuti saja ke mana pun aku pergi

Top over the mountains or valley low

Ke atas gunung atau ke bawah lembah

Give you everything you’ve been dreaming of

Memberimu segalanya yang kamu impikan

Just let me in, ooh

Biarkan aku masuk, ooh

Everything you wantin' gonna be the magic story you've been told

Semua yang kamu inginkan akan menjadi kisah ajaib yang pernah kamu katakan

And you’ll be safe under my control

Dan kamu akan aman di bawah kendaliku

Just let me in, ooh

Biarkan aku masuk, ooh

Just let me in, ooh

Biarkan aku masuk, ooh

She knew she was hypnotized

Dia tahu dia telah dihipnotis

And walking on cold thin ice

Dan berjalan pada es tipis yang dingin

Then it broke, and she awoke again

Lalu esnya hancur, dan dia terbangun lagi

Then she ran faster than

Kemudian dia berlari lebih kencang

Start screaming, is there someone out there?

Mulai berteriak, apa ada orang di sana?

Please help me

Tolong bantu aku

Come get me

Temui aku


11. lirik lagu see you again beserta terjemahan​


Jawaban:

It's been a long day without you my friend

Hari-hari terasa lama tanpamu, teman

And I'll tell you all about it when I see you again

Dan kan kuceritakan semua ini padamu saat aku bertemu denganmu lagi

We've come a long way from where we began

Kita tlah datang jauh dari tempat kita mulai

Oh I'll tell you all about it when I see you again

Oh kan kuceritakan semua ini padamu saat aku bertemu denganmu lagi

When I see you again

Saat aku bertemu denganmu lagi

Damn who knew

Sial, siapa yang mengira

All the planes we flew

Pesawat-pesawat yang kita tumpangi

Good things we've been through

Hal-hal baik yang tlah kita lewati

That I'll be standing right here talking to you

Bahwa aku kan berdiri di sini berbincang denganmu

Bout another path

Tentang jalan lain

I Know we loved to hit the road and laugh

Aku tahu dulu kita suka ngebut di jalanan dan tertawa

But something told me that it wouldn't last

Tapi ada sesuatu yang memberitahuku bahwa itu takkan selamanya

Had to switch up

Harus beralih

Look at things different, see the bigger picture

Melihat hal-hal dengan cara berbeda, melihat gambar yang lebih besar

Those were the days

Itu adalah hari-hari

Hard work forever pays

Kerja keras selamanya berbalas

Now I see you in a better place

Kini aku bertemu denganmu di tempat yang lebih baik

How could we not talk about family when family's all that we got?

Bagaimana mungkin kita tak bicara tentang keluarga saat hanya itu yang kita punya?

Everything I went through you were standing there by my side

Segala yang kulewati, kau berdiri tegar di sisiku

And now you gonna be with me for the last ride

Dan kini kau kan bersamaku untuk balapan terakhir

Back to I

First you both go out your way

Awalnya, kalian berdua bertualang

And the vibe is feeling strong

Dan getaran itu terasa kuat

And what's Small turn to a friendship

Dan yang dulunya kecil berubah jadi persahabatan

A friendship turn into a bond

Persahabatan berubah jadi ikatan

And that bond will never be broken

Dan ikatakan itu takkan pernah patah

And the love will never get lost

Dan cinta itu takkan pernah hilang

And when brotherhood come first

Dan ketika persaudaraan didahulukan

Then the line Will never be crossed

Maka garis itu takkan pernah dilintasi

Established it on our own

Berdiri tegak sendiri

When that line had to be drawn

Saat garis itu harus ditarik

And that line is what we reached

Dan garis itulah yang tlah kita capai

So remember me when I'm gone

Maka ingatlah aku saat aku tiada

How could we not talk about family when family's all that we got?

Bagaimana mungkin kita tak bicara tentang keluarga saat hanya itu yang kita punya?

Everything I went through you were standing there by my side

Segala yang kulewati, kau berdiri tegar di sisiku

And now you gonna be with me for the last ride

Dan kini kau kan bersamaku untuk balapan terakhir

So let the light guide your way

Maka biarlah cahaya memandu jalanmu

Hold every memory as you go

Kudekap setiap kenangan saat kau pergi

And every road you take

Dan setiap jalan yang kau tempuh

will always lead you home

Akan selalu menuntunmu pulang

Moga" Bermanfaat

LIRIK DLM BHS INGGRIS:

It's been a long day without you, my friend
And I'll tell you all about it when I see you again
We've come a long way from where we began
Oh I'll tell you all about it when I see you again
When I see you again
Damn, who knew all the planes we flew
Good things we've been through
That I'll be standing right here
Talking to you about another path I
Know we loved to hit the road and laugh
But something told me that it wouldn't last
Had to switch up look at things different see the bigger picture
Those were the days hard work forever pays now I see you in a better place
How could we not talk about family when family's all that we got?
Everything I went through you were standing there by my side
And now you gonna be with me for the last ride
It's been a long day without you, my friend
And I'll tell you all about it when I see you again
We've come a long way from where we began
Oh I'll tell you all about it when I see you again
When I see you again
First you both go out your way
And the vibe is feeling strong and what's
Small turn to a friendship, a friendship
Turn into a bond and that bond will never
Be broken and the love will never get lost
And when brotherhood come first then the line
Will never be crossed established it on our own
When that line had to be drawn and that line is what
We reach so remember me when I'm gone
How could we not talk about family when family's all that we got?
Everything I went through you were standing there by my side
And now you gonna be with me for the last ride
So let the light guide your way hold every memory
As you go and every road you take will always lead you home
It's been a long day without you, my friend
And I'll tell you all about it when I see you again
We've come a long way from where we began
Oh I'll tell you all about it when I see you again
When I see you again

LIRIK DLM BHS INDO:

Sudah lama tanpamu, temanku
Dan aku akan memberitahumu semua tentang ini jika aku bertemu kamu lagi
Kita akan punya jalan yang panjang dimana kita berawal
oh, aku akan memberitahumu semua ini jika aku bertemu kamu lagi

Saat aku bertemu lagi denganmu
Sial, siapa yang tahu?
Semua pesawat yang kita tumpangi
Hal-hal baik yang kita lalui
Bahwa aku akan berdiri di sini berbicara denganmu
Tentang jalan yang lain
Kutahu kita senang pergi dan tertawa
Tapi sesuatu memberitahuku bahwa itu tidak akan bertahan

Harus disudahi
Melihat hal-hal yang berbeda
Lihat gambar yang lebih besar
Hari-hari yang melelahkan itu selamanya akan terbayar
Sekarang aku melihatmu ditempat yang lebih baik
Uh, Bagaimana mungkin kita tak bicara tentang keluarga
Ketika hanya keluarga yang kita miliki?
Segala yang kulewati, kau berdiri tegar di sisiku
Dan sekarang kau akan pergi denganku untuk perjalanan terakhir

Sudah lama tanpamu, temanku
Dan aku akan memberitahumu semua tentang ini jika aku bertemu kamu lagi
Kita akan punya jalan yang panjang dimana kita berawal
oh, aku akan memberitahumu semua ini jika aku bertemu kamu lagi

Saat aku bertemu lagi denganmu
Awalnya, kalian berdua bertualang
Dan sebuah geteran menjadi sangat kuat
Dan yang dulunya kecil berubah jadi persahabatan
Sebuah pertemanan menjadi sebuah ikatan
Dan ikatan itu tak akan pernah rusak
Dan cinta takkan pernah hilang
Dan ketika persaudaraan yang didahulukan
Maka garis itu takkan dilewati
Berdiri tegak sendiri

Saat garis itu harus ditarik
Dan garis itu apa yang kita capai
Jadi, ingatlah aku selama kau pergi
Uh, Bagaimana mungkin kita tak bicara tentang keluarga
Ketika hanya keluarga yang kita miliki?
Segala yang kulewati, kau berdiri tegar di sisiku
Dan sekarang kau akan pergi denganku untuk perjalanan terakhir

Jadi biarkan cahaya memandu jalanmu, yeah
Genggamlah setiap kenangan selama kau pergi
Dan semua jalan yang kau tempuh
Akan selalu menuntunmu pulang
Sudah lama tanpamu, temanku
Dan aku akan memberitahumu semua tentang ini jika aku bertemu kamu lagi
Kita akan punya jalan yang panjang dimana kita berawal
oh, aku akan memberitahumu semua ini jika aku bertemu kamu lagi
Saat aku bertemu lagi denganmu
Ketika bertemu kau lagi (bertemu denganmu lagi, yeah)

12. terjemahan lirik lagu ariana grande_vienna


Memperlambat, Anda anak gilakau begitu ambisius untuk remaja yangTapi kemudian jika Anda sangat cerdas, katakan padakuMengapa kau masih begitu takut?
Di mana api, apa terburu-buru tentang?Anda akan lebih baik dingin itu sebelum Anda membakar keluarAnda punya begitu banyak yang harus dilakukan danHanya begitu banyak jam dalam sehari
Tapi Anda tahu bahwa ketika kebenaran diceritakan ..Anda bisa mendapatkan apa yang Anda inginkan atau Anda tuaKau akan kick off bahkan sebelum AndaDapatkan tengah jalanKetika Anda akan menyadari, Wina menunggu untuk Anda?
Memperlambat, Anda baik-baik sajaAnda tidak bisa menjadi segalanya Anda ingin menjadiSebelum waktu AndaMeskipun begitu romantis pada malam batasMalam ini, ...Terlalu buruk tapi kehidupan Anda memimpinkau begitu di depan diri sendiri bahwa Anda lupa apa yang Anda butuhkanMeskipun Anda dapat melihat ketika Anda salah, Anda tahuAnda tidak dapat selalu melihat ketika kau benar. Anda benar
Anda punya gairah Anda, Anda punya kebanggaan Andatetapi Anda tidak tahu bahwa hanya orang bodoh puas?Bermimpilah, tapi jangan membayangkan mereka semua akan menjadi kenyataanKetika Anda akan menyadari, Vienna menunggu untuk Anda?
Memperlambat, Anda anak giladan mengambil telepon off hook dan menghilang untuk sementaraitu semua benar, Anda bisa kehilangan satu atau dua hariKetika Anda akan menyadari, .. Wina menunggu untuk Anda?Dan Anda tahu bahwa ketika kebenaran diberitahuAnda bisa mendapatkan apa yang Anda inginkan atau Anda hanya bisa mendapatkan tuaKau akan kick off bahkan sebelum Anda mendapatkan setengah melaluiMengapa Anda tidak menyadari ,. Vienna menunggu untuk AndaKetika Anda akan menyadari, Vienna menunggu untuk Anda?

13. terjemahan lirik lagu mojang priangan


anak kampung (kalo nggk slh)

14. Lirik lagu PlayDate Dan terjemahannya


Jawaban:

You call me on the telephone, you feel so far away

You tell me to come over, there’s some games you want to play

I walk into your house, nobody’s home

It’s just me and you, you and me alone

We’re just playing hide and seek

It’s getting hard to breathe under the sheets with you

I don’t want to play no games

I’m tired of always chasing, chasing after you

I don’t give a fuck about you anyways

Who ever said I give a shit about you?

You never share your toys or communicate

I guess I’m just a play date to you

Wake up in your bedroom and there’s nothing left to say

When I try to talk you’re always playing board games

I wish I had monopoly over your mind

I wish I didn’t care all the time

We’re just playing hide and seek

It’s getting hard to breathe under the sheets with you

I don’t want to play no games

I’m tired of always chasing, chasing after you

I don’t give a fuck about you anyways

Who ever said I give a shit about you?

You never share your toys or communicate

I guess I’m just a play date to you

Ring around the rosy

I never know, I never know what you need

Ring around the rosy, I want to give you, want to give you

What you need

I don’t give a fuck about you anyways

Who ever said I give a shit about you?

You never share your toys or communicate

I guess I’m just a play date to you

You know I give a fuck about you everyday

Guess it’s time that I tell you the truth

If I share my toys, will you let me stay?

Don’t want to leave this play date with you

Terjemahan Bahasa Indonesia

Kau menelponku, kau merasa sangat jauh

Kau menyuruhku datana, ada beberapa permainan yang ingin kau mainkan

Aku menuju rumahmu, tidak ada orang dirumah

Hanya aku dan kau, kau dan aku sendiri

Kita hanya bermain petak umpet

Ini semakin sulit tuk berhapas dibawah selimut bersamamu

Aku tidak ingin memainkan game

Aku lelah selalu dikejar, mengejar setelahmu

Aku tidak peduli dengan mu

Siapa yang bilang aku peduli dengan mu?

Kau tak pernah membagi mainanmu

Aku pikir aku hanya teman kencanmu

Bangun dari tempat tidurmu dan tak ada hal yang dibicarakan

Saat aku mencoba bicara kau selalu memainkan papan permainan

Aku harap aku memonopoli pikiranmu

Aku harap aku tidak peduli selamanya

Kita hanya bermain petak umpet

Ini semakin sulit tuk berhapas dibawah selimut bersamamu

Aku tidak ingin memainkan game

Aku lelah selalu dikejar, mengejar setelahmu

Aku tidak peduli dengan mu

Siapa yang bilang aku peduli dengan mu?

Kau tak pernah membagi mainanmu

Aku pikir aku hanya teman kencanmu

Cincin merah

Aku tak pernah tahu apa yang kau butuhkan

Aku ingin memberikanmu

Apa yang kau butuhkan

Aku tidak peduli dengan mu

Siapa yang bilang aku peduli dengan mu?

Kau tak pernah membagi mainanmu

Aku pikir aku hanya teman kencanmu

Kau aku memikirkanmu setiap hari

Kupikir inilah waktunya aku mengatakan yang sebenarnya padamu

Jika aku membagikan mainanku, akahkah kau membiarkan tinggal?

Tidak ingin meninggalkan waktu bermain denganmu

Jawaban Bahasa Inggris

You call me on the telephone, you feel so far away

You tell me to come over, there's some games you want to play

I'm walking to your house, nobody's home

Just me and you and you and me alone

We're just playing hide and seek

It's getting hard to breathe under the sheets with you

I don't want to play no games

I'm tired of always chasing, chasing after you

I don't give a fuck about you anyways

Whoever said I gave a shit 'bout you?

You never share your toys or communicate

I guess I'm just a play date to you

Wake up in your bedroom and there's nothing left to say

When I try to talk you're always playing board games

I wish I had monopoly over your mind

I wish I didn't care all the time

We're just playing hide and seek

It's getting hard to breathe under the sheets…

Jawaban Bahasa Indonesia:

Anda menelepon saya di telepon, Anda merasa sangat jauh

Anda menyuruh saya datang, ada beberapa permainan yang ingin Anda mainkan

Saya berjalan ke rumah Anda, rumah siapa pun

Hanya aku dan kamu dan kamu dan aku sendiri

Kami hanya bermain petak umpet

Semakin sulit bernapas di bawah selimut bersama Anda

Saya tidak ingin memainkan game

Aku lelah selalu mengejar, mengejar kamu

Aku tidak peduli denganmu

Siapa yang bilang aku peduli padamu?

Anda tidak pernah membagikan mainan atau berkomunikasi

Saya kira saya hanya teman kencan Anda

Bangun di kamar Anda dan tidak ada yang tersisa untuk dikatakan

Ketika saya mencoba untuk berbicara, Anda selalu bermain permainan papan

Saya berharap saya memonopoli pikiran Anda

Saya berharap saya tidak peduli sepanjang waktu

Kami hanya bermain petak umpet

Semakin sulit bernapas di bawah selimut ...

Penjelasan:

Semoga membantu.... :)

15. terjemahan lirik lagu wulele sanggula


wulele saggula adalah lagu wulele sanggula berisi ungkapan-ungkapan yang menceritakan tentang seorang gadis bidadari yang turun dari kayangan.
Bidadari cantik,tersebut juga dibuat menjadi kebanggan cerita rakyat daerah tersebut.vcjghdvschsdvjchgdszjvhmcmdvhbjdfg bv


16. Terjemahan lirik lagu tokecang


T O K E C A N G 



Tokecang, tokecang bala gendir bolong 

Angeun kacang, angeun kacang, sapariuk kosong 
sayur kacang, sayur kacang satu periuk kosong 


Aya listrik di masigit 
ada listrik di masigit 
meuni caang katingalna 
sampai silau kelihatannya 
Aya rencang jangkung alit 
punya istri tinggi kurus 
karangan dina pipina 
ada tahi lalat di pipinya 

Aya listrik di masigit 
ada listrik di masigit 
meuni caang katingalna 
sampai silau kelihatannya 
Aya rencang jangkung alit 
punya istri tinggi kurus 
karangan dina pipina 
ada tahi lalat di pipinya 

17. Lirik tembang pangkur dan arti terjemahannya


Jawaban:

Mingkar-mingkuring ukara

(Membolak-balikkan kata)

Akarana karenan mardi siwi

(Karena hendak mendidik anak)

Sinawung resmining kidung

(Tersirat dalam indahnya tembang)

Sinuba sinukarta

(Dihias penuh warna )

Mrih kretarta pakartining ilmu luhung

(Agar menjiwai hakekat ilmu luhur)

Kang tumrap ing tanah Jawa

(Yang ada di tanah Jawa/nusantara)

Agama ageming aji.

(Agama “pakaian” diri)


18. minta tlg, terjemahan lirik dan lirik asli death bed powfu​


jawaban

Jangan terlalu lama terjaga

Don't stay awake for too long

Jangan tidur

Don't go to bed

Saya akan membuat secangkir kopi untuk kepala Anda

I'll make a cup of coffee for your head

Aku akan membangunkanmu dan pergi tidur

I'll get you up and going out of bed

Ya

Yeah

Saya tidak ingin tertidur

I don't wanna fall asleep

Saya tidak ingin meninggal

I don't wanna pass away

Saya telah memikirkan masa depan kita karena saya tidak akan pernah melihat hari-hari itu

I been thinking of our future 'cause I'll never see those days

Saya tidak tahu mengapa ini terjadi

I don't know why this has happened

Tapi saya mungkin pantas menerimanya

But I probably deserve it

Saya mencoba melakukan yang terbaik

I tried to do my best

Tetapi Anda tahu bahwa saya tidak sempurna

But you know that I'm not perfect

Saya telah berdoa untuk pengampunan

I been praying for forgiveness

Anda telah berdoa untuk kesehatan saya

You've been praying for my health

Ketika saya meninggalkan bumi ini

When I leave this earth

Berharap Anda akan menemukan orang lain

Hoping you'll find someone else

Karena ya, kita masih muda, banyak yang belum kita lakukan

'Cause yeah, we still young there's so much we haven't done

Menikah, mulai keluarga

Getting married, start a family

Awasi suami Anda dengan putranya

Watch your husband with his son

Saya berharap itu bisa saya

I wish it could be me

Tapi aku tidak akan berhasil dari tempat tidur ini

But I won't make it off this bed

Saya harap saya pergi ke surga

I hope I go to heaven

Jadi saya melihat Anda sekali lagi

So I see you once again

Hidupku agak pendek

My life was kinda short

Tetapi saya mendapat banyak berkah

But I got so many blessings

Senang kau milikku

Happy you were mine

Menyebalkan bahwa itu semua berakhir

It sucks that it's all ending

Jangan terlalu lama terjaga

Don't stay awake for too long

Jangan tidur

Don't go to bed

Saya akan membuat secangkir kopi untuk kepala Anda

I'll make a cup of coffee for your head

Aku akan membangunkanmu dan pergi tidur (yeah, ayy)

I'll get you up and going out of bed (yeah, ayy)

Dan aku, jangan terlalu lama terjaga

And I, don't stay awake for too long

Jangan tidur

Don't go to bed

Saya akan membuat secangkir kopi untuk kepala Anda

I'll make a cup of coffee for your head

Aku akan membangunkanmu dan pergi tidur (ayy, yeah)

I'll get you up and going out of bed (ayy, yeah)

Aku senang kamu di sini bersamaku

I'm happy that you're here with me

Saya minta maaf jika saya menangis

I'm sorry if I tear up

Ketika saya dan Anda masih muda

When me and you were younger

Anda akan selalu membuat saya senang

You would always make me cheer up

Mengambil video yang konyol

Taking goofy videos

Sambil berjalan melalui taman

While walking through the park

Anda akan melompat ke pelukanku

You would jump into my arms

Setiap kali Anda mendengar kulit

Every time you heard a bark

Peluk di seprai Anda

Cuddle in your sheets

Sang saya tertidur lelap

Sang me sound asleep

Dan menyelinap keluar melalui dapur Anda tepat 1:03

And sneak out through your kitchen at exactly 1:03

Hari Minggu pergi ke gereja

Sundays went to church

Pada hari Senin menonton film

On Mondays watched a movie

Anda akan segera sendirian

Soon you'll be alone

Maaf kamu harus kehilangan aku

Sorry that you have to lose me

Jangan terlalu lama terjaga

Don't stay awake for too long

Jangan tidur

Don't go to bed

Saya akan membuat secangkir kopi untuk kepala Anda

I'll make a cup of coffee for your head

Aku akan membangunkanmu dan pergi tidur

I'll get you up and going out of bed

Dan aku, jangan terlalu lama terjaga

And I, don't stay awake for too long

Jangan tidur

Don't go to bed

Saya akan membuat secangkir kopi untuk kepala Anda

I'll make a cup of coffee for your head

Aku akan membangunkanmu dan pergi tidur

I'll get you up and going out of bed

Jangan terlalu lama terjaga

Don't stay awake for too long

Jangan tidur

Don't go to bed

Saya akan membuat secangkir kopi untuk kepala Anda

I'll make a cup of coffee for your head

Aku akan membangunkanmu dan pergi tidur

I'll get you up and going out of bed

Dan aku, jangan terlalu lama terjaga

And I, don't stay awake for too long

Jangan tidur

Don't go to bed

Saya akan membuat secangkir kopi untuk kepala Anda

I'll make a cup of coffee for your head

Aku akan membangunkanmu dan pergi tidur

I'll get you up and going out of bed

Dan aku, jangan terlalu lama terjaga

And I, don't stay awake for too long

Jangan tidur

Don't go to bed

Saya akan membuat secangkir kopi untuk kepala Anda

I'll make a cup of coffee for your head

Aku akan membangunkanmu dan pergi tidur

I'll get you up and going out of bed

klo g salah liat ke google hh


19. terjemahan + lirik lagu See You Again (Wiz Khalifa ft.Charlie Puth)


It's been a long day without you my friend
Hari-hari terasa lama tanpamu, teman
And I'll tell you all about it when I see you again
Dan kan kuceritakan semua ini padamu saat aku bertemu denganmu lagi
We've come a long way from where we began
Kita tlah datang jauh dari tempat kita mulai
Oh I'll tell you all about it when I see you again
Oh kan kuceritakan semua ini padamu saat aku bertemu denganmu lagi
When I see you again
Saat aku bertemu denganmu lagi
Damn who knew
Sial, siapa yang mengira
All the planes we flew
Pesawat-pesawat yang kita tumpangi
Good things we've been through
Hal-hal baik yang tlah kita lewati
That I'll be standing right here talking to you
Bahwa aku kan berdiri di sini berbincang denganmu
Bout another path
Tentang jalan lain
I Know we loved to hit the road and laugh
Aku tahu dulu kita suka ngebut di jalanan dan tertawa
But something told me that it wouldn't last
Tapi ada sesuatu yang memberitahuku bahwa itu takkan selamanya
Had to switch up
Harus beralih
Look at things different, see the bigger picture
Melihat hal-hal dengan cara berbeda, melihat gambar yang lebih besar
Those were the days
Itu adalah hari-hari
Hard work forever pays
Kerja keras selamanya berbalas
Now I see you in a better place
Kini aku bertemu denganmu di tempat yang lebih baik
How could we not talk about family when family's all that we got?
Bagaimana mungkin kita tak bicara tentang keluarga saat hanya itu yang kita punya?
Everything I went through you were standing there by my side
Segala yang kulewati, kau berdiri tegar di sisiku
And now you gonna be with me for the last ride
Dan kini kau kan bersamaku untuk balapan terakhir
Back to I
First you both go out your way
Awalnya, kalian berdua bertualang
And the vibe is feeling strong
Dan getaran itu terasa kuat
And what's Small turn to a friendship
Dan yang dulunya kecil berubah jadi persahabatan
A friendship turn into a bond
Persahabatan berubah jadi ikatan
And that bond will never be broken
Dan ikatakan itu takkan pernah patah
And the love will never get lost
Dan cinta itu takkan pernah hilang
And when brotherhood come first
Dan ketika persaudaraan didahulukan
Then the line Will never be crossed
Maka garis itu takkan pernah dilintasi
Established it on our own
Berdiri tegak sendiri
When that line had to be drawn
Saat garis itu harus ditarik
And that line is what we reached
Dan garis itulah yang tlah kita capai
So remember me when I'm gone
Maka ingatlah aku saat aku tiada
How could we not talk about family when family's all that we got?
Bagaimana mungkin kita tak bicara tentang keluarga saat hanya itu yang kita punya?
Everything I went through you were standing there by my side
Segala yang kulewati, kau berdiri tegar di sisiku
And now you gonna be with me for the last ride
Dan kini kau kan bersamaku untuk balapan terakhir
So let the light guide your way
Maka biarlah cahaya memandu jalanmu
Hold every memory as you go
Kudekap setiap kenangan saat kau pergi
And every road you take
Dan setiap jalan yang kau tempuh
will always lead you home
Akan selalu menuntunmu pulang
terjemahannya/ artinya 

Sudah hari yang panjang tanpa Anda teman sayaDan aku akan memberitahu Anda semua tentang hal itu ketika saya melihat Anda lagiKami telah datang jauh dari tempat kami mulaiOh, aku akan memberitahu Anda semua tentang hal itu ketika saya melihat Anda lagiKetika saya melihat Anda lagi
Sial yang tahu semua pesawat kami terbangHal-hal baik yang kita laluiBahwa saya akan berdiri di siniBerbicara dengan Anda tentang jalan lain sayaTahu kita mencintai untuk memukul jalan dan tertawaTapi sesuatu mengatakan kepada saya bahwa itu tidak akan bertahanHarus beralih up melihat hal yang berbeda melihat gambaran yang lebih besarHari-hari kerja keras selamanya membayar sekarang saya melihat Anda di tempat yang lebih baik
Bagaimana bisa kita tidak berbicara tentang keluarga ketika keluarga semua yang kita punya?Semua yang saya pergi melalui Anda berdiri di sana di sisikuDan sekarang Anda akan bersama saya untuk perjalanan terakhir
Sudah hari yang panjang tanpa Anda teman sayaDan aku akan memberitahu Anda semua tentang hal itu ketika saya melihat Anda lagiKami telah datang jauh dari tempat kami mulaiOh, aku akan memberitahu Anda semua tentang hal itu ketika saya melihat Anda lagiketika saya melihat Anda lagi
Pertama Anda berdua pergi keluar jalanDan getaran perasaan yang kuat dan apaGilirannya kecil untuk persahabatan persahabatanBerubah menjadi suatu ikatan dan ikatan yang tidak akan pernahBangkrut dan cinta tidak akan pernah tersesatDan ketika persaudaraan datang pertama kemudian barisAkan pernah menyeberang didirikan pada kita sendiriKetika garis yang harus ditarik dan garis itulah yangKami reach jadi ingatlah saya ketika aku pergi
Bagaimana bisa kita tidak berbicara tentang keluarga ketika keluarga semua yang kita punya?Semua yang saya pergi melalui Anda berdiri di sana di sisikuDan sekarang Anda akan bersama saya untuk perjalanan terakhir
Jadi mari memandu cahaya dengan cara Anda memegang setiap memoriKetika Anda pergi dan setiap jalan yang Anda ambil akan selalu membawa Anda pulang
Sudah hari yang panjang tanpa Anda teman sayaDan aku akan memberitahu Anda semua tentang hal itu ketika saya melihat Anda lagiKami telah datang jauh dari tempat kami mulaiOh, aku akan memberitahu Anda semua tentang hal itu ketika saya melihat Anda lagiKetika saya melihat Anda lagi

maaf kalo artinya ada yg salah


20. Apakah makna dari lagu John Mayer back to you (maknanya) bukan terjemahannya lirik nya


permohonan maaf seseorang kepada kekasihnya atas kesalahpahaman. dan meminta kepada kekasihnya untuk bisa kembali lagi menjalin hubungan dengannya

Video Terkait


Post a Comment

0 Comments