makna dan nilai lirik lagu marry you-bruno mars
1. makna dan nilai lirik lagu marry you-bruno mars
tentang seseorang pria yang ingin melamar/menikahi gadisnya. Maaf kalo salah
2. makna dan nilai lirik lagu marry you-bruno mars
memberitahukan tentang keinginan Bruno Mars untuk menikahi pacarnya (I think I wanna marry you). Dia menceritakan tentang bagaimana keindahan suasana dalam pernikahan tersebut.
Lagu ini cocok dinyanyikan untuk orang yang ingin melamar pacarnya.
smoga membantu!
dia kyk cinta mati sama tu cewe smpe mau dinikahin gt hehe
3. ^'makna dan nilai lirik lagu marry you-bruno mars
Isinya tentang melamar, tentang si cowo pengen menikah sama cewenyaIt's tell that he like the girl that he had discribe and he want to marry her. Sorry if there're a mistake.
4. Terjemahan lirik keraban sape
dari bhsa nya itu sape ya
mnkgin itu tentng sapi di madura
maaf penalarn sya kurng tepat
liriknya menceritakan tentang permainan keraban sape yang merupakan permainan tradisional asal madura secara mendetail lewat lagu
5. apa terjemahan lirik lagu rambadia?
tegur sapa orang batak dengan orang baru atau bisa dikatakan ucapan salam kenal orang-orang batak. Seperti menanyakan asal dari mana, marga apa, dll. Intinya kalau orang batak kenalan nggak terlalu peduli dengan nama, asalkan marga sama dan satu rumpun semua akan terjalin dengan baik. Kurang lebih begitu arti lirik dan chord lagu daerah rambadia.
6. terjemahan dalam bahasa Inggris itu bukannya lirik dari lagu Someone Like You buatan Adele
Jawaban:
bisa aja siii. lagu Adele kan b.inggris :v
7. terjemahan lirik keraban sape
Lagu ini menceritakan tentang adat yang biasa dilakukan masyarakat madura yaitu keraban sape, arti dari sape adalah sapi.
8. lirik lagu cindai dan terjemahan
Berikut ini ialah merupakan lirik lagi cindai :
Cindailah mana tidak berkias
Jalinnya lalu rentah beribu
Bagailah mana hendak berhias
Cerminku retak seribu
Mendendam unggas liar di hutan
Jalan yang tinggal jangan berliku
Tilamku emas cadarnya intan
Berbantal lengan tidurku
Hias cempaka kenanga tepian
Mekarnya kuntum nak idam kumbang
Puas ku jaga si bunga impian
Gugurnya sebelum berkembang
Hendaklah hendak hendak ku rasa
Puncaknya gunung hendak ditawan
Tidaklah tidak tidak ku daya
Tingginya tidak terlawan
Janganlah jangan jangan ku hiba
Derita hati jangan dikenang
Bukanlah bukan bukan ku pinta
Merajuk bukan berpanjangan
Akar beringin tidak berbatas
Cuma bersilang paut di tepi
Bidukku lilin layarnya kertas
Seberang laut berapi
Gurindam lagu bergema takbir
Tiung bernyanyi pohonan jati
Bertanam tebu di pinggir bibir
Rebung berduri di hati
Laman memutih pawana menerpa
Langit membiru awan bertali
Bukan dirintih pada siapa
Menunggu sinarkan kembali
Pelajari lebih lanjut1. Materi tentang jelaskan perbedaan antara lagu daerh dan lagu modern https://brainly.co.id/tugas/2164584
-----------------------------
Detil jawabanKelas: 11
Mapel: Seni Budaya
Bab: Bab 12 - Kritik Musik
Kode: 11.19.12
Kata Kunci: seni musik, lagu modern, lagu tradisional
9. lirik lagu kebangsaan perancis dan terjemahannya?
La Marseillaise
Allons enfants de la Patrie,
Le jour de gloire est arrivé !
Contre nous de la tyrannie,
L'étendard sanglant est levé, (bis)
Entendez-vous dans les campagnes
Mugir ces féroces soldats ?
Ils viennent jusque dans vos bras
Égorger vos fils, vos compagnes !
Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchons, marchons !
Qu'un sang impur
Abreuve nos sillons !
Que veut cette horde d'esclaves,
De traîtres, de rois conjurés ?
Pour qui ces ignobles entraves,
Ces fers dès longtemps préparés ? (bis)
Français, pour nous, ah ! quel outrage !
Quels transports il doit exciter !
C'est nous qu'on ose méditer
De rendre à l'antique esclavage !
Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchons, marchons !
Qu'un sang impur
Abreuve nos sillons !
Quoi ! des cohortes étrangères
Feraient la loi dans nos foyers !
Quoi ! ces phalanges mercenaires
Terrasseraient nos fiers guerriers ! (bis)
Grand Dieu ! par des mains enchaînées
Nos fronts sous le joug se ploieraient
De vils despotes deviendraient
Les maîtres de nos destinées !
Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchons, marchons !
Qu'un sang impur
Abreuve nos sillons !
Tremblez, tyrans et vous perfides
L'opprobre de tous les partis,
Tremblez ! vos projets parricides
Vont enfin recevoir leurs prix ! (bis)
Tout est soldat pour vous combattre,
S'ils tombent, nos jeunes héros,
La terre en produit de nouveaux,
Contre vous tout prêts à se battre !
Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchons, marchons !
Qu'un sang impur
Abreuve nos sillons !
Français, en guerriers magnanimes,
Portez ou retenez vos coups !
Épargnez ces tristes victimes,
À regret s'armant contre nous. (bis)
Mais ces despotes sanguinaires,
Mais ces complices de Bouillé,
Tous ces tigres qui, sans pitié,
Déchirent le sein de leur mère !
Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchons, marchons !
Qu'un sang impur
Abreuve nos sillons !
Amour sacré de la Patrie,
Conduis, soutiens nos bras vengeurs
Liberté, Liberté chérie,
Combats avec tes défenseurs ! (bis)
Sous nos drapeaux que la victoire
Accoure à tes mâles accents,
Que tes ennemis expirants
Voient ton triomphe et notre gloire !
Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchons, marchons !
Qu'un sang impur
Abreuve nos sillons !
Nous entrerons dans la carrière
Quand nos aînés n'y seront plus,
Nous y trouverons leur poussière
Et la trace de leurs vertus (bis)
Bien moins jaloux de leur survivre
Que de partager leur cercueil,
Nous aurons le sublime orgueil
De les venger ou de les suivre
(couplet pour les enfants 2e)
Enfants, que l'Honneur, la Patrie
Fassent l'objet de tous nos vœux !
Ayons toujours l'âme nourrie
Des feux qu'ils inspirent tous deux. (Bis)
Soyons unis ! Tout est possible
Nos vils ennemis tomberont
Alors les Français cesseront
De chanter ce refrain terrible
Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchons, marchons !
Qu'un sang impur
Abreuve nos sillons !
Semoga membantu ya
10. lirik dan terjemahan lagu lily
Lily-Alan Walker
Lily adalah seorang gadis kecil
Lily was a little girl
Takut pada dunia yang besar dan luas
Afraid of the big, wide world
Dia tumbuh di dalam tembok istananya
She grew up within her castle walls
Sesekali dia mencoba lari
Now and then she tried to run
Dan kemudian pada malam hari dengan matahari terbenam
And then on the night with the setting sun
Dia pergi di hutan jauh
She went in the woods away
Sangat takut, sendirian
So afraid, all alone
Mereka memperingatkannya, jangan pergi ke sana
They warned her, don’t go there
Ada makhluk yang bersembunyi di kegelapan
There's creatures who are hiding in the dark
Kemudian sesuatu datang merayap
Then something came creeping
Itu memberitahunya, jangan khawatir
It told her, don’t you worry just
Ikuti kemana pun saya pergi
Follow everywhere I go
Atas gunung atau lembah rendah
Top over the mountains or valley low
Memberi Anda semua yang Anda impikan
Give you everything you’ve been dreaming of
Biarkan aku masuk, ooh
Just let me in, ooh
Semua yang Anda inginkan akan menjadi kisah ajaib yang telah Anda ceritakan
Everything you wantin' gonna be the magic story you've been told
Dan Anda akan aman di bawah kendali saya
And you’ll be safe under my control
Biarkan aku masuk, ooh
Just let me in, ooh
Biarkan aku masuk, ooh
Just let me in, ooh
Dia tahu dia dihipnotis
She knew she was hypnotized
Dan berjalan di atas es tipis yang dingin
And walking on cold thin ice
Kemudian pecah, dan dia bangun lagi
Then it broke, and she awoke again
Lalu dia berlari lebih cepat daripada
Then she ran faster than
Mulai berteriak, apakah ada seseorang di luar sana?
Start screaming, is there someone out there?
Tolong bantu aku
Please help me
Temui aku
Come get me
Di belakangnya, dia bisa mendengarnya berkata
Behind her, she can hear it say
Ikuti kemana pun saya pergi
Follow everywhere I go
Atas gunung atau lembah rendah
Top over the mountains or valley low
Memberi Anda semua yang Anda impikan
Give you everything you’ve been dreaming of
Biarkan aku masuk, ooh
Just let me in, ooh
Semua yang Anda inginkan akan menjadi kisah ajaib yang telah Anda ceritakan
Everything you wantin' gonna be the magic story you've been told
Dan Anda akan aman di bawah kendali saya
And you’ll be safe under my control
Biarkan aku masuk, ooh
Just let me in, ooh
Biarkan aku masuk, ooh
Just let me in, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
(Ooh, ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh, ooh)
Semua yang Anda inginkan akan menjadi kisah ajaib yang pernah Anda ceritakan
Everything you wantin' gonna be the magic story you’ve been told
(Ooh, ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh, ooh)
Dan Anda akan aman di bawah kendali saya
And you’ll be safe under my control
Biarkan aku masuk, ooh
Just let me in, ooh
Ikuti kemana pun saya pergi
Follow everywhere I go
Atas gunung atau lembah rendah
Top over the mountains or valley low
Memberi Anda semua yang Anda impikan
Give you everything you’ve been dreaming of
Biarkan aku masuk, ooh
Just let me in, ooh
Lalu dia berlari lebih cepat daripada
Then she ran faster than
Mulai berteriak, apakah ada seseorang di luar sana?
Start screaming, is there someone out there?
Tolong bantu aku
Please help me
Biarkan aku masuk, ooh
Just let me in, ooh
Lily | Nama gadis kecil
Lily was a little girl
Lily adalah seorang gadis kecil
Afraid of the big, wide world
Takut pada dunia yang besar dan luas
She grew up within her castle walls
Dia tumbuh di balik tembok istananya
Now and then she tried to run
Sesekali dia mencoba lari
And then on the night with the setting sun
Dan kemudian pada saat maghrib
She went in the woods away
Dia pergi jauh ke hutan
So afraid, all alone
Sangat ketakutan, dan sendirian
They warned her, don’t go there
Mereka memperingatinya, jangan pergi ke sana
There's creatures who are hiding in the dark
Ada makhluk yang bersembunyi dalam kegelapan
Then something came creeping
Kemudian sesuatu yang menyeramkan datang
It told her, don’t you worry just
Memberitahunya, jangan khawatir
Follow everywhere I go
Ikuti saja ke mana pun aku pergi
Top over the mountains or valley low
Ke atas gunung atau ke bawah lembah
Give you everything you’ve been dreaming of
Memberimu segalanya yang kamu impikan
Just let me in, ooh
Biarkan aku masuk, ooh
Everything you wantin' gonna be the magic story you've been told
Semua yang kamu inginkan akan menjadi kisah ajaib yang pernah kamu katakan
And you’ll be safe under my control
Dan kamu akan aman di bawah kendaliku
Just let me in, ooh
Biarkan aku masuk, ooh
Just let me in, ooh
Biarkan aku masuk, ooh
She knew she was hypnotized
Dia tahu dia telah dihipnotis
And walking on cold thin ice
Dan berjalan pada es tipis yang dingin
Then it broke, and she awoke again
Lalu esnya hancur, dan dia terbangun lagi
Then she ran faster than
Kemudian dia berlari lebih kencang
Start screaming, is there someone out there?
Mulai berteriak, apa ada orang di sana?
Please help me
Tolong bantu aku
Come get me
Temui aku
11. lirik lagu see you again beserta terjemahan
Jawaban:
It's been a long day without you my friend
Hari-hari terasa lama tanpamu, teman
And I'll tell you all about it when I see you again
Dan kan kuceritakan semua ini padamu saat aku bertemu denganmu lagi
We've come a long way from where we began
Kita tlah datang jauh dari tempat kita mulai
Oh I'll tell you all about it when I see you again
Oh kan kuceritakan semua ini padamu saat aku bertemu denganmu lagi
When I see you again
Saat aku bertemu denganmu lagi
Damn who knew
Sial, siapa yang mengira
All the planes we flew
Pesawat-pesawat yang kita tumpangi
Good things we've been through
Hal-hal baik yang tlah kita lewati
That I'll be standing right here talking to you
Bahwa aku kan berdiri di sini berbincang denganmu
Bout another path
Tentang jalan lain
I Know we loved to hit the road and laugh
Aku tahu dulu kita suka ngebut di jalanan dan tertawa
But something told me that it wouldn't last
Tapi ada sesuatu yang memberitahuku bahwa itu takkan selamanya
Had to switch up
Harus beralih
Look at things different, see the bigger picture
Melihat hal-hal dengan cara berbeda, melihat gambar yang lebih besar
Those were the days
Itu adalah hari-hari
Hard work forever pays
Kerja keras selamanya berbalas
Now I see you in a better place
Kini aku bertemu denganmu di tempat yang lebih baik
How could we not talk about family when family's all that we got?
Bagaimana mungkin kita tak bicara tentang keluarga saat hanya itu yang kita punya?
Everything I went through you were standing there by my side
Segala yang kulewati, kau berdiri tegar di sisiku
And now you gonna be with me for the last ride
Dan kini kau kan bersamaku untuk balapan terakhir
Back to I
First you both go out your way
Awalnya, kalian berdua bertualang
And the vibe is feeling strong
Dan getaran itu terasa kuat
And what's Small turn to a friendship
Dan yang dulunya kecil berubah jadi persahabatan
A friendship turn into a bond
Persahabatan berubah jadi ikatan
And that bond will never be broken
Dan ikatakan itu takkan pernah patah
And the love will never get lost
Dan cinta itu takkan pernah hilang
And when brotherhood come first
Dan ketika persaudaraan didahulukan
Then the line Will never be crossed
Maka garis itu takkan pernah dilintasi
Established it on our own
Berdiri tegak sendiri
When that line had to be drawn
Saat garis itu harus ditarik
And that line is what we reached
Dan garis itulah yang tlah kita capai
So remember me when I'm gone
Maka ingatlah aku saat aku tiada
How could we not talk about family when family's all that we got?
Bagaimana mungkin kita tak bicara tentang keluarga saat hanya itu yang kita punya?
Everything I went through you were standing there by my side
Segala yang kulewati, kau berdiri tegar di sisiku
And now you gonna be with me for the last ride
Dan kini kau kan bersamaku untuk balapan terakhir
So let the light guide your way
Maka biarlah cahaya memandu jalanmu
Hold every memory as you go
Kudekap setiap kenangan saat kau pergi
And every road you take
Dan setiap jalan yang kau tempuh
will always lead you home
Akan selalu menuntunmu pulang
Moga" Bermanfaat
LIRIK DLM BHS INGGRIS:It's been a long day without you, my friend
And I'll tell you all about it when I see you again
We've come a long way from where we began
Oh I'll tell you all about it when I see you again
When I see you again
Damn, who knew all the planes we flew
Good things we've been through
That I'll be standing right here
Talking to you about another path I
Know we loved to hit the road and laugh
But something told me that it wouldn't last
Had to switch up look at things different see the bigger picture
Those were the days hard work forever pays now I see you in a better place
How could we not talk about family when family's all that we got?
Everything I went through you were standing there by my side
And now you gonna be with me for the last ride
It's been a long day without you, my friend
And I'll tell you all about it when I see you again
We've come a long way from where we began
Oh I'll tell you all about it when I see you again
When I see you again
First you both go out your way
And the vibe is feeling strong and what's
Small turn to a friendship, a friendship
Turn into a bond and that bond will never
Be broken and the love will never get lost
And when brotherhood come first then the line
Will never be crossed established it on our own
When that line had to be drawn and that line is what
We reach so remember me when I'm gone
How could we not talk about family when family's all that we got?
Everything I went through you were standing there by my side
And now you gonna be with me for the last ride
So let the light guide your way hold every memory
As you go and every road you take will always lead you home
It's been a long day without you, my friend
And I'll tell you all about it when I see you again
We've come a long way from where we began
Oh I'll tell you all about it when I see you again
When I see you again
LIRIK DLM BHS INDO:
Sudah lama tanpamu, temanku
Dan aku akan memberitahumu semua tentang ini jika aku bertemu kamu lagi
Kita akan punya jalan yang panjang dimana kita berawal
oh, aku akan memberitahumu semua ini jika aku bertemu kamu lagi
Saat aku bertemu lagi denganmu
Sial, siapa yang tahu?
Semua pesawat yang kita tumpangi
Hal-hal baik yang kita lalui
Bahwa aku akan berdiri di sini berbicara denganmu
Tentang jalan yang lain
Kutahu kita senang pergi dan tertawa
Tapi sesuatu memberitahuku bahwa itu tidak akan bertahan
Harus disudahi
Melihat hal-hal yang berbeda
Lihat gambar yang lebih besar
Hari-hari yang melelahkan itu selamanya akan terbayar
Sekarang aku melihatmu ditempat yang lebih baik
Uh, Bagaimana mungkin kita tak bicara tentang keluarga
Ketika hanya keluarga yang kita miliki?
Segala yang kulewati, kau berdiri tegar di sisiku
Dan sekarang kau akan pergi denganku untuk perjalanan terakhir
Sudah lama tanpamu, temanku
Dan aku akan memberitahumu semua tentang ini jika aku bertemu kamu lagi
Kita akan punya jalan yang panjang dimana kita berawal
oh, aku akan memberitahumu semua ini jika aku bertemu kamu lagi
Saat aku bertemu lagi denganmu
Awalnya, kalian berdua bertualang
Dan sebuah geteran menjadi sangat kuat
Dan yang dulunya kecil berubah jadi persahabatan
Sebuah pertemanan menjadi sebuah ikatan
Dan ikatan itu tak akan pernah rusak
Dan cinta takkan pernah hilang
Dan ketika persaudaraan yang didahulukan
Maka garis itu takkan dilewati
Berdiri tegak sendiri
Saat garis itu harus ditarik
Dan garis itu apa yang kita capai
Jadi, ingatlah aku selama kau pergi
Uh, Bagaimana mungkin kita tak bicara tentang keluarga
Ketika hanya keluarga yang kita miliki?
Segala yang kulewati, kau berdiri tegar di sisiku
Dan sekarang kau akan pergi denganku untuk perjalanan terakhir
Jadi biarkan cahaya memandu jalanmu, yeah
Genggamlah setiap kenangan selama kau pergi
Dan semua jalan yang kau tempuh
Akan selalu menuntunmu pulang
Sudah lama tanpamu, temanku
Dan aku akan memberitahumu semua tentang ini jika aku bertemu kamu lagi
Kita akan punya jalan yang panjang dimana kita berawal
oh, aku akan memberitahumu semua ini jika aku bertemu kamu lagi
Saat aku bertemu lagi denganmu
Ketika bertemu kau lagi (bertemu denganmu lagi, yeah)
12. terjemahan lirik lagu ariana grande_vienna
Memperlambat, Anda anak gilakau begitu ambisius untuk remaja yangTapi kemudian jika Anda sangat cerdas, katakan padakuMengapa kau masih begitu takut?
Di mana api, apa terburu-buru tentang?Anda akan lebih baik dingin itu sebelum Anda membakar keluarAnda punya begitu banyak yang harus dilakukan danHanya begitu banyak jam dalam sehari
Tapi Anda tahu bahwa ketika kebenaran diceritakan ..Anda bisa mendapatkan apa yang Anda inginkan atau Anda tuaKau akan kick off bahkan sebelum AndaDapatkan tengah jalanKetika Anda akan menyadari, Wina menunggu untuk Anda?
Memperlambat, Anda baik-baik sajaAnda tidak bisa menjadi segalanya Anda ingin menjadiSebelum waktu AndaMeskipun begitu romantis pada malam batasMalam ini, ...Terlalu buruk tapi kehidupan Anda memimpinkau begitu di depan diri sendiri bahwa Anda lupa apa yang Anda butuhkanMeskipun Anda dapat melihat ketika Anda salah, Anda tahuAnda tidak dapat selalu melihat ketika kau benar. Anda benar
Anda punya gairah Anda, Anda punya kebanggaan Andatetapi Anda tidak tahu bahwa hanya orang bodoh puas?Bermimpilah, tapi jangan membayangkan mereka semua akan menjadi kenyataanKetika Anda akan menyadari, Vienna menunggu untuk Anda?
Memperlambat, Anda anak giladan mengambil telepon off hook dan menghilang untuk sementaraitu semua benar, Anda bisa kehilangan satu atau dua hariKetika Anda akan menyadari, .. Wina menunggu untuk Anda?Dan Anda tahu bahwa ketika kebenaran diberitahuAnda bisa mendapatkan apa yang Anda inginkan atau Anda hanya bisa mendapatkan tuaKau akan kick off bahkan sebelum Anda mendapatkan setengah melaluiMengapa Anda tidak menyadari ,. Vienna menunggu untuk AndaKetika Anda akan menyadari, Vienna menunggu untuk Anda?
13. terjemahan lirik lagu mojang priangan
anak kampung (kalo nggk slh)
14. Lirik lagu PlayDate Dan terjemahannya
Jawaban:
You call me on the telephone, you feel so far away
You tell me to come over, there’s some games you want to play
I walk into your house, nobody’s home
It’s just me and you, you and me alone
We’re just playing hide and seek
It’s getting hard to breathe under the sheets with you
I don’t want to play no games
I’m tired of always chasing, chasing after you
I don’t give a fuck about you anyways
Who ever said I give a shit about you?
You never share your toys or communicate
I guess I’m just a play date to you
Wake up in your bedroom and there’s nothing left to say
When I try to talk you’re always playing board games
I wish I had monopoly over your mind
I wish I didn’t care all the time
We’re just playing hide and seek
It’s getting hard to breathe under the sheets with you
I don’t want to play no games
I’m tired of always chasing, chasing after you
I don’t give a fuck about you anyways
Who ever said I give a shit about you?
You never share your toys or communicate
I guess I’m just a play date to you
Ring around the rosy
I never know, I never know what you need
Ring around the rosy, I want to give you, want to give you
What you need
I don’t give a fuck about you anyways
Who ever said I give a shit about you?
You never share your toys or communicate
I guess I’m just a play date to you
You know I give a fuck about you everyday
Guess it’s time that I tell you the truth
If I share my toys, will you let me stay?
Don’t want to leave this play date with you
Terjemahan Bahasa Indonesia
Kau menelponku, kau merasa sangat jauh
Kau menyuruhku datana, ada beberapa permainan yang ingin kau mainkan
Aku menuju rumahmu, tidak ada orang dirumah
Hanya aku dan kau, kau dan aku sendiri
Kita hanya bermain petak umpet
Ini semakin sulit tuk berhapas dibawah selimut bersamamu
Aku tidak ingin memainkan game
Aku lelah selalu dikejar, mengejar setelahmu
Aku tidak peduli dengan mu
Siapa yang bilang aku peduli dengan mu?
Kau tak pernah membagi mainanmu
Aku pikir aku hanya teman kencanmu
Bangun dari tempat tidurmu dan tak ada hal yang dibicarakan
Saat aku mencoba bicara kau selalu memainkan papan permainan
Aku harap aku memonopoli pikiranmu
Aku harap aku tidak peduli selamanya
Kita hanya bermain petak umpet
Ini semakin sulit tuk berhapas dibawah selimut bersamamu
Aku tidak ingin memainkan game
Aku lelah selalu dikejar, mengejar setelahmu
Aku tidak peduli dengan mu
Siapa yang bilang aku peduli dengan mu?
Kau tak pernah membagi mainanmu
Aku pikir aku hanya teman kencanmu
Cincin merah
Aku tak pernah tahu apa yang kau butuhkan
Aku ingin memberikanmu
Apa yang kau butuhkan
Aku tidak peduli dengan mu
Siapa yang bilang aku peduli dengan mu?
Kau tak pernah membagi mainanmu
Aku pikir aku hanya teman kencanmu
Kau aku memikirkanmu setiap hari
Kupikir inilah waktunya aku mengatakan yang sebenarnya padamu
Jika aku membagikan mainanku, akahkah kau membiarkan tinggal?
Tidak ingin meninggalkan waktu bermain denganmu
Jawaban Bahasa Inggris
You call me on the telephone, you feel so far away
You tell me to come over, there's some games you want to play
I'm walking to your house, nobody's home
Just me and you and you and me alone
We're just playing hide and seek
It's getting hard to breathe under the sheets with you
I don't want to play no games
I'm tired of always chasing, chasing after you
I don't give a fuck about you anyways
Whoever said I gave a shit 'bout you?
You never share your toys or communicate
I guess I'm just a play date to you
Wake up in your bedroom and there's nothing left to say
When I try to talk you're always playing board games
I wish I had monopoly over your mind
I wish I didn't care all the time
We're just playing hide and seek
It's getting hard to breathe under the sheets…
Jawaban Bahasa Indonesia:
Anda menelepon saya di telepon, Anda merasa sangat jauh
Anda menyuruh saya datang, ada beberapa permainan yang ingin Anda mainkan
Saya berjalan ke rumah Anda, rumah siapa pun
Hanya aku dan kamu dan kamu dan aku sendiri
Kami hanya bermain petak umpet
Semakin sulit bernapas di bawah selimut bersama Anda
Saya tidak ingin memainkan game
Aku lelah selalu mengejar, mengejar kamu
Aku tidak peduli denganmu
Siapa yang bilang aku peduli padamu?
Anda tidak pernah membagikan mainan atau berkomunikasi
Saya kira saya hanya teman kencan Anda
Bangun di kamar Anda dan tidak ada yang tersisa untuk dikatakan
Ketika saya mencoba untuk berbicara, Anda selalu bermain permainan papan
Saya berharap saya memonopoli pikiran Anda
Saya berharap saya tidak peduli sepanjang waktu
Kami hanya bermain petak umpet
Semakin sulit bernapas di bawah selimut ...
Penjelasan:
Semoga membantu.... :)15. terjemahan lirik lagu wulele sanggula
wulele saggula adalah lagu wulele sanggula berisi ungkapan-ungkapan yang menceritakan tentang seorang gadis bidadari yang turun dari kayangan.
Bidadari cantik,tersebut juga dibuat menjadi kebanggan cerita rakyat daerah tersebut.vcjghdvschsdvjchgdszjvhmcmdvhbjdfg bv
16. Terjemahan lirik lagu tokecang
T O K E C A N G
Tokecang, tokecang bala gendir bolong
Angeun kacang, angeun kacang, sapariuk kosong
sayur kacang, sayur kacang satu periuk kosong
Aya listrik di masigit
ada listrik di masigit
meuni caang katingalna
sampai silau kelihatannya
Aya rencang jangkung alit
punya istri tinggi kurus
karangan dina pipina
ada tahi lalat di pipinya
Aya listrik di masigit
ada listrik di masigit
meuni caang katingalna
sampai silau kelihatannya
Aya rencang jangkung alit
punya istri tinggi kurus
karangan dina pipina
ada tahi lalat di pipinya
17. Lirik tembang pangkur dan arti terjemahannya
Jawaban:
Mingkar-mingkuring ukara
(Membolak-balikkan kata)
Akarana karenan mardi siwi
(Karena hendak mendidik anak)
Sinawung resmining kidung
(Tersirat dalam indahnya tembang)
Sinuba sinukarta
(Dihias penuh warna )
Mrih kretarta pakartining ilmu luhung
(Agar menjiwai hakekat ilmu luhur)
Kang tumrap ing tanah Jawa
(Yang ada di tanah Jawa/nusantara)
Agama ageming aji.
(Agama “pakaian” diri)
18. minta tlg, terjemahan lirik dan lirik asli death bed powfu
jawaban
Jangan terlalu lama terjaga
Don't stay awake for too long
Jangan tidur
Don't go to bed
Saya akan membuat secangkir kopi untuk kepala Anda
I'll make a cup of coffee for your head
Aku akan membangunkanmu dan pergi tidur
I'll get you up and going out of bed
Ya
Yeah
Saya tidak ingin tertidur
I don't wanna fall asleep
Saya tidak ingin meninggal
I don't wanna pass away
Saya telah memikirkan masa depan kita karena saya tidak akan pernah melihat hari-hari itu
I been thinking of our future 'cause I'll never see those days
Saya tidak tahu mengapa ini terjadi
I don't know why this has happened
Tapi saya mungkin pantas menerimanya
But I probably deserve it
Saya mencoba melakukan yang terbaik
I tried to do my best
Tetapi Anda tahu bahwa saya tidak sempurna
But you know that I'm not perfect
Saya telah berdoa untuk pengampunan
I been praying for forgiveness
Anda telah berdoa untuk kesehatan saya
You've been praying for my health
Ketika saya meninggalkan bumi ini
When I leave this earth
Berharap Anda akan menemukan orang lain
Hoping you'll find someone else
Karena ya, kita masih muda, banyak yang belum kita lakukan
'Cause yeah, we still young there's so much we haven't done
Menikah, mulai keluarga
Getting married, start a family
Awasi suami Anda dengan putranya
Watch your husband with his son
Saya berharap itu bisa saya
I wish it could be me
Tapi aku tidak akan berhasil dari tempat tidur ini
But I won't make it off this bed
Saya harap saya pergi ke surga
I hope I go to heaven
Jadi saya melihat Anda sekali lagi
So I see you once again
Hidupku agak pendek
My life was kinda short
Tetapi saya mendapat banyak berkah
But I got so many blessings
Senang kau milikku
Happy you were mine
Menyebalkan bahwa itu semua berakhir
It sucks that it's all ending
Jangan terlalu lama terjaga
Don't stay awake for too long
Jangan tidur
Don't go to bed
Saya akan membuat secangkir kopi untuk kepala Anda
I'll make a cup of coffee for your head
Aku akan membangunkanmu dan pergi tidur (yeah, ayy)
I'll get you up and going out of bed (yeah, ayy)
Dan aku, jangan terlalu lama terjaga
And I, don't stay awake for too long
Jangan tidur
Don't go to bed
Saya akan membuat secangkir kopi untuk kepala Anda
I'll make a cup of coffee for your head
Aku akan membangunkanmu dan pergi tidur (ayy, yeah)
I'll get you up and going out of bed (ayy, yeah)
Aku senang kamu di sini bersamaku
I'm happy that you're here with me
Saya minta maaf jika saya menangis
I'm sorry if I tear up
Ketika saya dan Anda masih muda
When me and you were younger
Anda akan selalu membuat saya senang
You would always make me cheer up
Mengambil video yang konyol
Taking goofy videos
Sambil berjalan melalui taman
While walking through the park
Anda akan melompat ke pelukanku
You would jump into my arms
Setiap kali Anda mendengar kulit
Every time you heard a bark
Peluk di seprai Anda
Cuddle in your sheets
Sang saya tertidur lelap
Sang me sound asleep
Dan menyelinap keluar melalui dapur Anda tepat 1:03
And sneak out through your kitchen at exactly 1:03
Hari Minggu pergi ke gereja
Sundays went to church
Pada hari Senin menonton film
On Mondays watched a movie
Anda akan segera sendirian
Soon you'll be alone
Maaf kamu harus kehilangan aku
Sorry that you have to lose me
Jangan terlalu lama terjaga
Don't stay awake for too long
Jangan tidur
Don't go to bed
Saya akan membuat secangkir kopi untuk kepala Anda
I'll make a cup of coffee for your head
Aku akan membangunkanmu dan pergi tidur
I'll get you up and going out of bed
Dan aku, jangan terlalu lama terjaga
And I, don't stay awake for too long
Jangan tidur
Don't go to bed
Saya akan membuat secangkir kopi untuk kepala Anda
I'll make a cup of coffee for your head
Aku akan membangunkanmu dan pergi tidur
I'll get you up and going out of bed
Jangan terlalu lama terjaga
Don't stay awake for too long
Jangan tidur
Don't go to bed
Saya akan membuat secangkir kopi untuk kepala Anda
I'll make a cup of coffee for your head
Aku akan membangunkanmu dan pergi tidur
I'll get you up and going out of bed
Dan aku, jangan terlalu lama terjaga
And I, don't stay awake for too long
Jangan tidur
Don't go to bed
Saya akan membuat secangkir kopi untuk kepala Anda
I'll make a cup of coffee for your head
Aku akan membangunkanmu dan pergi tidur
I'll get you up and going out of bed
Dan aku, jangan terlalu lama terjaga
And I, don't stay awake for too long
Jangan tidur
Don't go to bed
Saya akan membuat secangkir kopi untuk kepala Anda
I'll make a cup of coffee for your head
Aku akan membangunkanmu dan pergi tidur
I'll get you up and going out of bed
klo g salah liat ke google hh
19. terjemahan + lirik lagu See You Again (Wiz Khalifa ft.Charlie Puth)
It's been a long day without you my friend
Hari-hari terasa lama tanpamu, teman
And I'll tell you all about it when I see you again
Dan kan kuceritakan semua ini padamu saat aku bertemu denganmu lagi
We've come a long way from where we began
Kita tlah datang jauh dari tempat kita mulai
Oh I'll tell you all about it when I see you again
Oh kan kuceritakan semua ini padamu saat aku bertemu denganmu lagi
When I see you again
Saat aku bertemu denganmu lagi
Damn who knew
Sial, siapa yang mengira
All the planes we flew
Pesawat-pesawat yang kita tumpangi
Good things we've been through
Hal-hal baik yang tlah kita lewati
That I'll be standing right here talking to you
Bahwa aku kan berdiri di sini berbincang denganmu
Bout another path
Tentang jalan lain
I Know we loved to hit the road and laugh
Aku tahu dulu kita suka ngebut di jalanan dan tertawa
But something told me that it wouldn't last
Tapi ada sesuatu yang memberitahuku bahwa itu takkan selamanya
Had to switch up
Harus beralih
Look at things different, see the bigger picture
Melihat hal-hal dengan cara berbeda, melihat gambar yang lebih besar
Those were the days
Itu adalah hari-hari
Hard work forever pays
Kerja keras selamanya berbalas
Now I see you in a better place
Kini aku bertemu denganmu di tempat yang lebih baik
How could we not talk about family when family's all that we got?
Bagaimana mungkin kita tak bicara tentang keluarga saat hanya itu yang kita punya?
Everything I went through you were standing there by my side
Segala yang kulewati, kau berdiri tegar di sisiku
And now you gonna be with me for the last ride
Dan kini kau kan bersamaku untuk balapan terakhir
Back to I
First you both go out your way
Awalnya, kalian berdua bertualang
And the vibe is feeling strong
Dan getaran itu terasa kuat
And what's Small turn to a friendship
Dan yang dulunya kecil berubah jadi persahabatan
A friendship turn into a bond
Persahabatan berubah jadi ikatan
And that bond will never be broken
Dan ikatakan itu takkan pernah patah
And the love will never get lost
Dan cinta itu takkan pernah hilang
And when brotherhood come first
Dan ketika persaudaraan didahulukan
Then the line Will never be crossed
Maka garis itu takkan pernah dilintasi
Established it on our own
Berdiri tegak sendiri
When that line had to be drawn
Saat garis itu harus ditarik
And that line is what we reached
Dan garis itulah yang tlah kita capai
So remember me when I'm gone
Maka ingatlah aku saat aku tiada
How could we not talk about family when family's all that we got?
Bagaimana mungkin kita tak bicara tentang keluarga saat hanya itu yang kita punya?
Everything I went through you were standing there by my side
Segala yang kulewati, kau berdiri tegar di sisiku
And now you gonna be with me for the last ride
Dan kini kau kan bersamaku untuk balapan terakhir
So let the light guide your way
Maka biarlah cahaya memandu jalanmu
Hold every memory as you go
Kudekap setiap kenangan saat kau pergi
And every road you take
Dan setiap jalan yang kau tempuh
will always lead you home
Akan selalu menuntunmu pulang
terjemahannya/ artinya
Sudah hari yang panjang tanpa Anda teman sayaDan aku akan memberitahu Anda semua tentang hal itu ketika saya melihat Anda lagiKami telah datang jauh dari tempat kami mulaiOh, aku akan memberitahu Anda semua tentang hal itu ketika saya melihat Anda lagiKetika saya melihat Anda lagi
Sial yang tahu semua pesawat kami terbangHal-hal baik yang kita laluiBahwa saya akan berdiri di siniBerbicara dengan Anda tentang jalan lain sayaTahu kita mencintai untuk memukul jalan dan tertawaTapi sesuatu mengatakan kepada saya bahwa itu tidak akan bertahanHarus beralih up melihat hal yang berbeda melihat gambaran yang lebih besarHari-hari kerja keras selamanya membayar sekarang saya melihat Anda di tempat yang lebih baik
Bagaimana bisa kita tidak berbicara tentang keluarga ketika keluarga semua yang kita punya?Semua yang saya pergi melalui Anda berdiri di sana di sisikuDan sekarang Anda akan bersama saya untuk perjalanan terakhir
Sudah hari yang panjang tanpa Anda teman sayaDan aku akan memberitahu Anda semua tentang hal itu ketika saya melihat Anda lagiKami telah datang jauh dari tempat kami mulaiOh, aku akan memberitahu Anda semua tentang hal itu ketika saya melihat Anda lagiketika saya melihat Anda lagi
Pertama Anda berdua pergi keluar jalanDan getaran perasaan yang kuat dan apaGilirannya kecil untuk persahabatan persahabatanBerubah menjadi suatu ikatan dan ikatan yang tidak akan pernahBangkrut dan cinta tidak akan pernah tersesatDan ketika persaudaraan datang pertama kemudian barisAkan pernah menyeberang didirikan pada kita sendiriKetika garis yang harus ditarik dan garis itulah yangKami reach jadi ingatlah saya ketika aku pergi
Bagaimana bisa kita tidak berbicara tentang keluarga ketika keluarga semua yang kita punya?Semua yang saya pergi melalui Anda berdiri di sana di sisikuDan sekarang Anda akan bersama saya untuk perjalanan terakhir
Jadi mari memandu cahaya dengan cara Anda memegang setiap memoriKetika Anda pergi dan setiap jalan yang Anda ambil akan selalu membawa Anda pulang
Sudah hari yang panjang tanpa Anda teman sayaDan aku akan memberitahu Anda semua tentang hal itu ketika saya melihat Anda lagiKami telah datang jauh dari tempat kami mulaiOh, aku akan memberitahu Anda semua tentang hal itu ketika saya melihat Anda lagiKetika saya melihat Anda lagi
maaf kalo artinya ada yg salah
20. Apakah makna dari lagu John Mayer back to you (maknanya) bukan terjemahannya lirik nya
permohonan maaf seseorang kepada kekasihnya atas kesalahpahaman. dan meminta kepada kekasihnya untuk bisa kembali lagi menjalin hubungan dengannya
0 Comments